Jest takie chorwackie słowo, które wciąż wprawia mnie w zdumienie, zaskakuje i rozbawia. Kiedy po złożeniu zamówienia w kawiarni, kelner (notujący dotychczas skwapliwie) z rozbrajającym uśmiechem mówi do mnie – može 🙂 Albo  kiedy na stacji benzynowej pytam czy mogę wrócić po rachunek za kilka dni i w odpowiedzi słyszę – može… W Muzeum pytam kustoszki – czy wolno tu fotografować ? – Može. Podchodzę do staruszki, która wygląda jakby miała ducha wyzionąć i pytam grzecznie czy wszystko w porządku a ona mi z uśmiechem odpowiada – Može 🙂  I kiedy później skarżę się zaprzyjaźnionemu  Chorwatowi, na ten język, który mnie kiedyś do szaleństwa doprowadzi, on mi z uśmiechem odpowiada – može 😀

Czy znacie już odpowiedz na zagadkę? Więc żeby wszystko pięknie usystematyzować i ułatwić Wam, drodzy Czytelnicy, wakacyjny odpoczynek, podsumujmy:

  • može – wszystko w porządku
  • može – w taki sposób  jest możliwe
  • može – zrób tak jak powiedziałeś
  • može – zgadzam się
  • može – nie ma problemu
  • može – czyli zamówienie przyjęte 🙂

ale także:

  • može biti – jest możliwe
  • može mi se – mogę, mam możliwość
  • on/ona može – on/ona może

A jeśli nie dość Wam jeszcze zabawy słowami, zapraszam do starszego tekstu: Fałszywi przyjaciele czyli…  

Može?? 🙂

W tłumaczeniu znaczeń posiłkowałam się słownikiem http://hjp.znanje.hr/